资源预览内容
第1页 / 共23页
第2页 / 共23页
第3页 / 共23页
第4页 / 共23页
第5页 / 共23页
第6页 / 共23页
第7页 / 共23页
第8页 / 共23页
第9页 / 共23页
第10页 / 共23页
第11页 / 共23页
第12页 / 共23页
第13页 / 共23页
第14页 / 共23页
第15页 / 共23页
第16页 / 共23页
第17页 / 共23页
第18页 / 共23页
第19页 / 共23页
第20页 / 共23页
亲,该文档总共23页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
点击查看更多>>
资源描述
,谢太傅,/,寒雪日,/,内集,与儿女,/,讲论文义。俄而,/,雪骤,公,/,欣然曰:“白雪纷纷,/,何所似?”兄子,/,胡儿,/,曰:“撒盐空中,/,差可拟。”兄女,/,曰:“未若,/,柳絮因风起。”公,/,大笑,/,乐。即,/,公大兄,/,无奕女,左将军,/,王凝之,/,妻也。,朗读课文,谢太傅/寒雪日/内集,与儿女/讲论文义。俄而/,学习目标,1.,了解相关文学常识及文言文朗读翻译的方法。,2.,积累常见的文言实词、虚词,借助注释疏通文意。,3.,感受古人的生活情趣和文化修养,欣赏古代少年的聪慧,拉近与古人的心理距离。,学习目标1.了解相关文学常识及文言文朗读翻译的方法。,世说新语是我国魏晋南北朝时期志怪小说的代表作,由南朝宋刘义庆编撰。依内容可分为德行、言语、政事、文学等,36,类,每类收有若干则故事,全书共一千多则,每则文字长短不一,有的数行,有的三言两语。,主要记录汉末至东晋士大夫的言谈逸事,较多地反映了当时士族的思想、生活和清谈放诞的风气。,背景链接,世说新语是我国魏晋南北朝时期志怪小说的代表作,由南,刘义庆(403444),彭城(今江苏徐州)人,,南朝宋文学家,。宋宗室,袭封临川王,曾任荆州刺史等官职。刘义庆自幼才华出众,爱好文学。除,世说新语,外,还著有,志怪小说幽明录,。,作者名片,刘义庆(403444),彭城(今江苏徐州)人,南朝,课文初读感知,读法指导,初读文言文要注意在掌握原文内容的同时,把握作者情感,融入自身的具体感受,朗读时语速应当是平稳、舒缓的。依据词性、句式、语法成分及情感的延续、转换等,掌控好全文的语气节奏,如“俄而,/,雪骤,公,/,欣然曰:白雪纷纷,/,何所似”中“俄而”是表示时间的词,应当与“雪骤”分开读,“公”是主语,应当与谓语分开读,“何所似”要读出疑问语气。,课文初读感知读法指导初读文言文要注意在掌握原文内容的同时,,谢太傅,/,寒雪日,/,内集,与儿女,/,讲论文义。俄而,/,雪骤,公,/,欣然曰:“白雪纷纷,/,何所似?”兄子,/,胡儿,/,曰:“撒盐空中,/,差可拟。”兄女,/,曰:“未若,/,柳絮因风起。”公,/,大笑,/,乐。即,/,公大兄,/,无奕女,左将军,/,王凝之,/,妻也。,朗读课文,谢太傅/寒雪日/内集,与儿女/讲论文义。俄而/,自由朗读课文,疏通生字词,理解课文内容。,整体感知,自由朗读课文,疏通生字词,理解课文内容。整体感知,文言文的翻译有,直译,和,意译,两种。直译:即用现代汉语的词,对原文进行逐字逐句的对应翻译,,做到实词、虚词尽可能文意相对。要求原文字字在译文中有着落,译文字字在原文中有根据。意译:即,根据语句的意思进行翻译,,做到尽量符合原文的意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。,方法点拨,文言文的翻译有直译和意译两种。直译:即用现代汉语的,1.留,:专有名词、国号、年号、人名、地名、物名、官职称谓等,可照录不翻译。,2.补:,补出省略成分。,例:(,谢太傅,)与儿女讲论文义。,(,谢道韫,)即公大兄无奕女。,3.换:,用现代汉语替换古义词,例:未若柳絮,因,风起,趁、乘,4.调:,调整顺序,使句子更符合现代汉语的语序。,例:白雪纷纷何所似?所似何(像什么),5.删:,删去没有实在意义的词,6.加:,为了使句子更通顺,加上些词句,符合现代汉语的意思。,文言文翻译,“,六字诀,”,1.留:专有名词、国号、年号、人名、地名、物名、官职称谓等,,9,谢太傅寒雪日,内集,,与,儿女,讲论,文义,。,俄而,雪,骤,,公,欣然,曰:,咏雪,子女,这里泛指小辈,包括侄儿侄女。,把家里人聚集在一起。,文章的义理。,不久,一会儿,急,高兴的样子。,谢太傅在一个寒冷的雪天把家人聚集在一起,跟子侄辈的人谈论文章的义理。,不久雪下得紧了,太傅高兴地说:,课文解读,谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。咏雪子女,这里泛指小辈,“白雪纷纷,何所似,?”,兄子,胡儿曰:“撒盐空中,差,可,拟,。”,即“所似何”,像什么,疑问代词前置。,哥哥的儿子,即侄子。,大体,相比。,“,白雪纷纷扬扬的像什么呢?,”,他哥哥的长子谢朗说:,“,把盐撒在空中差不多可以相比。”,“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”,兄女曰:“,未若,柳絮,因风,起。”公大笑乐。,即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。,不如,不及。,乘风。因,趁、乘。,他哥哥的女儿谢道韫说:“不如比作柳絮被风吹得满天飞舞。”太傅高兴得大笑了起来,.,(谢道韫)是太傅的大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。,兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。不如,不及。乘风。因,,朗读课文,自主讲述故事:,时间:,地点:,人物:,事情:,经过:,寒雪日,家中,谢太傅、儿女们,咏雪,起因,发展,结果,“,白雪纷纷何所似?”,“,撒盐空中差可拟”,“,未若柳絮因风起”,“,公大笑乐,”,朗读课文,自主讲述故事:时间:寒雪日家中谢太傅、儿女们咏雪起,1.,课文“寒雪”“内集”“欣然”“大笑乐”等词营造了一种怎样的家庭氛围?,2.,说一说:你认为哪种比喻更好?说说你的想法。,3.,文章结尾交待了谢道韫的身份,有什么用意?,合作探究,1.课文“寒雪”“内集”“欣然”“大笑乐”等词营造了一,1.,课文“寒雪”“内集”“欣然”“大笑乐”等词营造了一种怎样的家庭氛围?,营造了一种和睦、轻松、欢快、温馨的家庭氛围。,合作探究,1.课文“寒雪”“内集”“欣然”“大笑乐”等词营造了一,2.,说一说:你认为哪种比喻更好?说说你的想法。,示例一:“柳絮因风起”更好,因为它写出了雪花飘舞的轻盈状态,“柳絮”是轻盈的,“盐”却是沉重的颗粒,缺乏美感。,示例二:“撒盐空中”更好,因为文中说到“雪骤”,大雪下得密集时,只见雪粒片直落,看不见雪花轻飘曼舞的样子。“撒盐空中”的比喻,也许更为真切地描摹了当时的场景。,2.说一说:你认为哪种比喻更好?说说你的想法。示例一:“柳絮,3.,文章结尾交待了谢道韫的身份,有什么用意?,补充交代了谢道韫的身份,是一个有力的暗示,表明作者赞赏谢道韫的才气。,3.文章结尾交待了谢道韫的身份,有什么用意?补充交代了谢道韫,咏雪讲的是晋朝著名文学世家谢氏家族里的一个故事。通过谢家子弟咏雪一,事,,,表现了谢道韫的文学才华和聪明机智。,课堂小结,咏雪讲的是晋朝著名文学世家谢氏家族里的一个故,咏雪,忽如一夜春风来,千树万树梨花开。,岑参白雪歌送武判官归京,白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。,韩愈春雪,剩喜漫天飞玉蝶,不嫌幽谷阻黄莺。,华幼武次韵曲林春雪,燕山雪花大如席,片片吹落轩辕台。,李白北风行,六出飞花入户时,坐看青竹变琼枝。,高骈对雪,战退玉龙三百万,断鳞残甲满天飞。,张元雪,咏雪忽如一夜春风来,千树万树梨花开。岑参白雪歌送武判官归京,太,傅,(),俄,而()雪,骤,(),差,()可,拟,()无,奕,(),撒,()柳,絮,(),f,zhu,ch,n,y,s,x,当堂检测一:读准字音,太傅()俄而(),內集,文义,俄而,雪,骤,欣然,差,可,拟,因,风起,当堂检测二:解释词意,內集 文义 俄而,当堂检测三:翻译句子,1.,白雪纷纷,何所似,?,2.,撒盐空中,差,可,拟,。,3.,未若,柳絮,因风,起。,当堂检测三:翻译句子1.白雪纷纷何所似?,当堂检测四:问题解答,1.,课文营造了一种怎样的家庭氛围?哪些词语可以看出来?,2.,你认为哪种比喻更好?为什么?,3.,文章结尾一句看似与故事无关,能否删去?为什么?,4.,默写出连续两句咏雪的古诗词。,当堂检测四:问题解答1.课文营造了一种怎样的家庭氛围?哪些词,
点击显示更多内容>>

最新DOC

最新PPT

最新RAR

收藏 下载该资源
网站客服QQ:3392350380
装配图网版权所有
苏ICP备12009002号-6