资源预览内容
第1页 / 共38页
第2页 / 共38页
第3页 / 共38页
第4页 / 共38页
第5页 / 共38页
第6页 / 共38页
第7页 / 共38页
第8页 / 共38页
第9页 / 共38页
第10页 / 共38页
第11页 / 共38页
第12页 / 共38页
第13页 / 共38页
第14页 / 共38页
第15页 / 共38页
第16页 / 共38页
第17页 / 共38页
第18页 / 共38页
第19页 / 共38页
第20页 / 共38页
亲,该文档总共38页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
点击查看更多>>
资源描述
单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,指南录后序复习解析,指南录后序复习解析,德,祐,(,yu,),邂逅,(,xi,)(,hu,),纾,祸,(,sh,),觇,北,(,chn,),献,谄,(,chn,),诟,虏帅,(,gu,),贵,酋,(,qi,),羁縻,(,j,)(,m,),二,阃,(,kn,),愧,怍,(,zu,),殆,例,(,d,i,),毗,陵,(,p,),巡,徼,(,ji,o,),檄,文,(,x,),余,僇,(,l,),号,呼,靡,及(,h,o,)(,m,),积累字词,德祐(yu)邂逅(xi)(hu),文言知识点梳理重点,1、结合课文及金考案重点梳理考纲120实词中的“,除,”“,爱,”“,道,”“,顾,”“,间,”“,如,”,2、结合课文及金考案梳理高考18个虚词“,而,”“,以,”的用法,基础 知能 回扣,文言知识点梳理重点基础 知能 回扣,过零丁洋,文天祥,辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。,山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。,惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。,人生自古谁无死,留取丹心照汗青。,基础 知能 回扣,过零丁洋基础 知能 回扣,除,黎明即起,洒扫庭,除,为汉家,除,残去秽,举先王之政,以兴利,除,弊,即,除,魏阉废祠之址以葬之,予,除,右丞相兼枢密使,(台阶),(清除,去掉),(清除),(整修,修理),(拜官授职),除黎明即起,洒扫庭除(台阶)(清除,去掉)(清除)(整修,,爱,爱,其子,择师而教之,秦,爱,纷奢,人亦念其家,齐国虽褊小,我何,爱,一牛,予独,爱,莲之出淤泥而不染,古之遗,爱,也,爱,而不见,搔首踯躅,(爱护),(喜欢,爱好),(爱惜,吝惜),(爱慕,欣赏),(恩惠),(隐蔽),爱爱其子,择师而教之 (爱护)(,道,怀其璧,从径,道,之,从郦山下,,道,芷阳间行,师者,所以传,道,受业解惑也,伐无,道,,诛暴秦,于是废先王之,道,(路,道路),(取道),(道理,规律),(道义),(主张,思想,学说),道怀其璧,从径道之 (路,道,道,人,道,是,三国周郎赤壁,道,不同,不相为谋,闻操已向荆州,晨夜兼,道,故园谁,道,有书来,道,之以政,(说,谈论),(主张,思想,学说),(走路、赶路),(说),(通导、引导),道人道是,三国周郎赤壁(说,谈论)(主张,思想,学说)(走,顾,赢得仓皇北,顾,三,顾,臣于草庐之中,子布、元表诸人各,顾,妻子,大行不,顾,细谨,顾,吾念之,强秦之所以,人之立志,,顾,不如蜀鄙之僧哉,(回头看;回头),(探问,拜访),(顾惜,顾念),(考虑),(只是,不过),(反而),顾赢得仓皇北顾 (回头看;回头)(,间,得,间,奔真州,间,以诗记所遭,间,令吴广之次所旁丛祠中,中,间,崩倒之声,扁鹊立有,间,遂与外人,间,隔。,奉命于危难之,间,肉食者谋之,又何,间,焉,从郦山下,道芷阳,间,行,馋人,间,之,可谓穷矣,(,机会,),(,有时候,),(,暗中,),(,夹杂,),(,一会儿,),(隔离),(中间,期间),(参与),(从小路),(离间),间得间奔真州(机会)(有时候)(暗中)(夹杂)(一会儿),如,如,扬州,劳苦功高,如,此,固不,如,也,杀人,如,不能举,(,去,到,),(,像,),(,比得上,),(,唯恐,),如如扬州(去,到)(像)(比得上)(唯恐),而,归,而,求救国之策,死,而,死矣,而,不在使者之目,而,幸生也何所为,(连词,表示承接),(连词,表示承接),(连词,表示转折),(连词,转折),而归而求救国之策(连词,表示承接)(连词,表示承接)(连,以,意北亦尚可,以,口舌动也,以,资政殿学士行,将,以,有为也,然而隐忍,以,行,挟匕首,以,备不测,几,以,捕系死,(介词,用),(介词,凭),(介词,凭借),(连词,表示修饰),(连词,表示目的,来,用来),(连词,因为),以意北亦尚可以口舌动也(介词,用)(介词,凭)(介词,凭,重点语句翻译,不幸吕师孟构恶于前,贾余庆献谄于后,予羁縻不得还,国事遂不可收拾。,予分当引决,然而隐忍以行。昔人云:“将以有为也”。,不幸的是,吕师孟早就同我结怨,贾余庆又紧跟,着媚敌献计,于是我被拘留不能回国,国事就不,可收拾了。,我按理应当自杀,然而仍然含恨忍辱地前去。正如古人所说:“将要有所作为啊!”,重点语句翻译不幸吕师孟构恶于前,贾余庆献谄于后,予羁縻不,重点语句翻译,死生,昼夜事也,死而死矣,而境界危恶,层见错出,非人世所堪。,呜呼!予之生也幸,而幸生也何所为?,死和生,不过是昼夜之间的事罢了,死就死了,,可是像我这样境界险恶,坏事层叠交错涌现,,实在不是人世间所能忍受的。,唉!我能死里逃生算是幸运了,可幸运地活下来要干什么呢?,重点语句翻译死生,昼夜事也,死而死矣,而境界危恶,层见错,文笔提升,1、读了文天祥的指南录后序一文,你一定会为文天祥百折不挠的毅力和视死如归的精神所感动,让我们在感动之余,为文天祥写一段颁奖词。,颁奖词写法,1、大笔写意,点明人物事迹,2、纵身开掘,彰显人物精神,3、综合表达,事、理、情有机融合,4、言简意丰,自然流畅,富有音韵美,素材 应用 实践,文笔提升1、读了文天祥的指南录后序一文,你一定会为文天,颁奖词写法,1、大笔写意,点明人物事迹,2、纵身开掘,彰显人物精神,3、综合表达,事、理、情有机融合,4、言简意丰,自然流畅,富有音韵美,颁奖词写法1、大笔写意,点明人物事迹,他感动苍天,连地名都来帮忙,让他的惶恐和零丁都融入了草木山川。他感动世人不只因为他对故国故土故民的无限依恋,还因为他知不可为而为之的矢志不渝,毫不世俗和功利的不识时务,以及视死如归的浩然气概。一个忠臣孤子的泣血残红,谱写成一首人间绝响的正气歌。,他感动苍天,连地名都来帮忙,让他的惶恐和零丁,阅读下面材料。按要求写篇不少于800字的作文。,杜甫曰“会当凌绝顶”,苏轼云“高处不胜寒”,林则徐说“山登绝顶我为峰”。,关于“高峰”历来众说纷纭,对此,你有何经历或看法?,要求题目自拟:立意自定;文体自选;不得抄袭。,阅读下面材料。按要求写篇不少于800字的作文。杜甫曰“会,巩固 自测 达标,作业:,1、(2011届济宁市高三第二次质检)文言文阅读。,2、屈原、文天祥的事例可用在在“忧国爱民、献身祖国”“坚忍不拔、执着追求”“敬仰真理、崇尚人格”“追求人生理想”“人性之美在于内在的美德”等话题立意中,你还能想到那些可利用的话题?请引用屈原文天祥的事例,写一段不少于200字的话,让我们大家共同欣赏领略。,巩固 自测 达标作业:,2.国家危亡时,他毅然在家乡招集义军,坚决抵抗元兵的入侵。他不幸被俘,在拘囚中,大义凛然,终以不屈被害。他的坚贞的民族气节和顽强的战斗精神是人民的楷模。他的慷慨激昂,苍凉悲壮,具有强烈的民族责任感,人生自古谁无死,留取丹心照汗青是他的写照.,2.国家危亡时,他毅然在家乡招集义军,坚决抵抗元兵的入侵。他,翻译,德祐 二年二月十九日,予,除,右丞相兼枢密使,,都督,诸路军马。时,北,兵已,迫,修门外,战、守、迁皆不及,施,。缙绅、大夫、士,萃,于左丞相府,,莫,知计所出。,德祐二年二月十九日,我,受任,右丞相兼枢密使,,统率,全国各路军马。,当时,元,军已经,逼近,都城北门外,交战、防守、转移都来不及,做,了。,满朝大小官员,聚集,在左丞相吴坚家里,,没有谁,知道该怎么办。,翻译 德祐 二年二月十九日,予除右丞相兼枢密使,都督诸,翻译,会,使辙交驰,北邀当国者相见,众谓予一,行为,可以,纾,祸。国事至此,予不得,爱,身,,意,北亦尚,可以,口舌动也。初,奉使往来,无留北者,予更欲一,觇,北,归,而,求救国之策;于是辞相印不拜,,翌日,,,以,资政殿学士行。,适逢,双方使者的车辆往来频繁,元军邀约我朝主持国事的人前去相见,大家认为我去一趟就可以,解除,祸患。,国事到了这种地步,我不能,顾惜,自己了;,估计,元方也许,可以用,言语打动的。,当初,使者奉命往来,并没有被扣留在北方的,我就更想,窥视,一下元方的虚实,回来谋求救国的计策。,于是,不接受丞相职位,,第二天,,,凭,资政殿学士的,身份,前往。,翻译 会使辙交驰,北邀当国者相见,众谓予一行为可以纾祸,翻译,初至北营,抗辞,慷慨,,上下颇惊动,北亦未敢,遽轻,吾国。不幸吕师孟,构恶,于前,贾余庆献谄于后,予,羁縻,不得还,国事,遂,不可收拾。,刚到元营时,我陈词不屈,,意气激昂,,元军上下都很惊慌震动,他们也没敢,立刻轻视,我国。,可不幸的是,吕师孟早就同我结怨,先在元人面前说我坏话(,陷害,我),贾余庆又紧跟着向敌人献媚献计,,于是我,被软禁,不能返回,国事,就,不可收拾了。,翻译 初至北营,抗辞慷慨,上下颇惊动,北亦,翻译,予自度不得脱,则,直前诟,虏帅失信,,数,吕师孟叔侄为逆,,但,欲求死,不复顾,利害,。北虽,貌敬,,实,则,愤怒。二贵酋,名,曰“馆伴”,夜则以兵围所寓舍,而予不得归矣。,我揣度不能脱身,就,径直上前责骂,元军统帅不守信用,,列举,吕师孟叔侄的叛国行径,,只,想他们杀死我,不再考虑,个人的安危,。,元军虽然,表面尊敬,,其实,却,很愤怒。,两个重要头目,名义上,是到宾馆来陪伴,夜晚就派兵包围我的住所,我就不能回朝廷了。,翻译 予自度不得脱,则直前诟虏帅失信,数吕师孟叔侄为逆,翻译,未几,,贾余庆等以祈请使,诣,北,北驱予并往,而不在使者之,目,。予,分当引决,,然而隐忍,以,行。昔人云:“将以,有为,也。”,不久,,贾余庆等以祈请使的身份,到,元京大都,去,,元军驱使我一同前往,但不列入使者的,行列(名单),。,我,理当自杀,,然而仍然含垢忍辱,地,前往。正如古人说:“将要,有所作为,啊!”,翻译 未几,贾余庆等以祈请使诣北,北驱予并往,翻译,至京口,得,间,奔真州,即具以北虚实告东西,二阃,,约以连兵大举。中兴机会,,庶几,在此。留二日,维扬帅下逐客之令。不得已,变姓名,,诡,踪迹,,草,行,露,宿,,日,与北骑相出没于长淮间。,到了京口,得到,机会,逃奔到真州,我立刻把元方的虚实情况告诉淮东、淮西,两位制置使,,与他们约定联兵讨元。,复兴我朝的机会,,差不多,就在此一举了。,留住了两天,驻守维扬的统帅竟下了逐客令。,不得已,只能改变姓名,,隐蔽,踪迹,,在荒草间,行走,,在露天下,住宿,,每天,为躲避元军的骑兵,周旋在长江淮河之间。,翻译 至京口,得间奔真州,即具以北虚实告东西二阃,约以,翻译,穷,饿,无聊,,,追购,又急,天高地,迥,,号呼,靡,及。,已而,得舟,避渚洲,出北海,然后渡扬子江,入苏州洋,,展转,四明,天台,以,至于,永嘉。,困窘,饥饿,,没有依靠,,元军,悬赏追捕,得又很紧急,,天高地,远,,高声呼喊,,没有,人应答。,不久,找到一条船,避开元军占据的沙洲,逃出江口以北的海面,,然后渡过扬子江口,进入苏州洋,,辗转,在四明、天台等地,最后,到达,永嘉。,翻译 穷饿无聊,追购又急,天高地迥,号呼靡及。已而得舟,,翻译,呜呼!予之及于死者,不知其几矣!,诋,大酋当死;骂逆贼当死;与贵酋处二十日,争,曲直,,屡当死;,去,京口,挟匕首以备不测,几自刭死;经北舰十余里,,为,巡船,所物色,,几从鱼腹死;,唉!我濒临死亡的情况不知道有多少次了!,辱骂,元军统帅该当死;辱骂叛国贼该当死;,与元军重要头目相处二十天,争论,是非曲直,,多次该当死;,离开,京口,带着匕首以防意外,几次想要自杀而死;,经过元军兵舰停泊的地方十多里,,被,巡逻船只,盘查,,几乎投江喂鱼而死;,翻译 呜呼!予之及于死者,不知其几矣!诋大酋当死;骂逆贼,翻译,真州逐,之,城门外,几彷徨死;,如,扬州,过瓜洲扬子桥,,竟使,遇哨,无不死
点击显示更多内容>>

最新DOC

最新PPT

最新RAR

收藏 下载该资源
网站客服QQ:3392350380
装配图网版权所有
苏ICP备12009002号-6