资源预览内容
第1页 / 共32页
第2页 / 共32页
第3页 / 共32页
第4页 / 共32页
第5页 / 共32页
第6页 / 共32页
第7页 / 共32页
第8页 / 共32页
第9页 / 共32页
第10页 / 共32页
第11页 / 共32页
第12页 / 共32页
第13页 / 共32页
第14页 / 共32页
第15页 / 共32页
第16页 / 共32页
第17页 / 共32页
第18页 / 共32页
第19页 / 共32页
第20页 / 共32页
亲,该文档总共32页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
点击查看更多>>
资源描述
单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,*,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,杜甫诗三首,石壕吏,学习目标,1、朗读并背诵石壕吏。,2、了解诗歌背景并争论诗歌内容。,3、理解作者忧国忧民的宏大情怀。,石壕吏,杜 甫,知人论世,杜甫,字 ,河南巩县人,自号 ,因他做过工部侍郎,又称杜工部,是我国古代宏大的现实主义诗人。代表作是“三吏”、“三别”,真实反映了唐朝由盛而衰的历史和老百姓的疾苦,因而其诗被称为“”,他与李白齐名,并称“”,其人被人誉为“”。,子美,诗圣,李杜,诗史,少陵野老,写作背景,石壕吏,的写作背景是唐朝,安史之乱,时期,。,唐肃宗乾元元年(758)冬末,杜甫回到洛阳,看看战乱后的家乡。可是不到两个月,形势发生逆转,唐军在邺城大败,郭子仪退守河阳,洛阳一带又骚动起来。诗人这时被迫离去,经新安、石壕、潼关等地回到华州。一路上他所看到的都是征夫怨妇们的愁眉苦脸,所听到的是别家出征时的哭声。杜甫这番经受写成了著名的“三吏”“三别”。,“,三吏,”,是,新安吏,石壕吏,潼关吏,“,三别,”,是,新婚别,垂老别,无家别,石壕吏,暮,投,石壕村,有,吏,夜捉人。,老翁,逾,墙,走,,老妇出门看。,吏呼,一何,怒!妇啼一何苦!,听妇,前,致词:三男邺城,戍,。,一男附,书,至,二男,新,战死。,存者且,偷生,,死者长,已,矣!,室中更无人,惟有乳下孙。,有孙母未去,出入无完,裙,。,老妪,力虽衰,请从吏夜归,,急应河阳役,,犹得,备晨炊。,夜久语声,绝,,如闻泣幽咽。,天明,登,前途,独与老翁别。,杜 甫,石壕吏,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,杜 甫,暮,投,石壕村,有,吏,夜捉人。,老翁,逾,墙,走,,老妇出门看。,吏呼,一何,怒!妇啼一何苦!,听妇,前,致词:三男邺城,戍,。,一男附,书,至,二男,新,战死。,存者且,偷生,,死者长,已,矣!,室中更无人,惟有乳下孙。,有孙母未去,出入无完,裙,。,老妪,力虽衰,请从吏夜归,,急应河阳役,,犹得,备晨炊。,夜久语声,绝,,如闻泣幽咽。,天明,登,前途,独与老翁别。,石壕吏,杜 甫,投:投宿,吏:小官,,这里指差役,黄昏时分(我)投宿到石壕村,遇到有差役趁着夜色来抓人。,解词翻译,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,暮,投,石壕村,有,吏,夜捉人。,老翁,逾,墙,走,,老妇出门看。,吏呼,一何,怒!妇啼一何苦!,听妇,前,致词:三男邺城,戍,。,一男附,书,至,二男,新,战死。,存者且,偷生,,死者长,已,矣!,室中更无人,惟有乳下孙。,有孙母未去,出入无完,裙,。,老妪,力虽衰,请从吏夜归,,急应河阳役,,犹得,备晨炊。,夜久语声,绝,,如闻泣幽咽。,天明,登,前途,独与老翁别。,石壕吏,杜 甫,逾:越过,走:逃跑,老头,(,听到声音,),便越墙逃跑了,老妇走出屋去应门。,解词翻译,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,暮,投,石壕村,有,吏,夜捉人。,老翁,逾,墙,走,,老妇出门看。,吏呼,一何,怒!妇啼一何苦!,听妇,前,致词:三男邺城,戍,。,一男附,书,至,二男,新,战死。,存者且,偷生,,死者长,已,矣!,室中更无人,惟有乳下孙。,有孙母未去,出入无完,裙,。,老妪,力虽衰,请从吏夜归,,急应河阳役,,犹得,备晨炊。,夜久语声,绝,,如闻泣幽咽。,天明,登,前途,独与老翁别。,石壕吏,杜 甫,一何:多么,差役叫得多么凶狠,老妇啼哭得多么苦痛。,解词翻译,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,暮,投,石壕村,有,吏,夜捉人。,老翁,逾,墙,走,,老妇出门看。,吏呼,一何,怒!妇啼一何苦!,听妇,前,致词:三男邺城,戍,。,一男附,书,至,二男,新,战死。,存者且,偷生,,死者长,已,矣!,室中更无人,惟有乳下孙。,有孙母未去,出入无完,裙,。,老妪,力虽衰,请从吏夜归,,急应河阳役,,犹得,备晨炊。,夜久语声,绝,,如闻泣幽咽。,天明,登,前途,独与老翁别。,石壕吏,杜 甫,前:上前,戍:防守,(,我,),听到老妇走上前说:我有三个儿子都去戍守邺城了。,解词翻译,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,暮,投,石壕村,有,吏,夜捉人。,老翁,逾,墙,走,,老妇出门看。,吏呼,一何,怒!妇啼一何苦!,听妇,前,致词:三男邺城,戍,。,一男附,书,至,二男,新,战死。,存者且,偷生,,死者长,已,矣!,室中更无人,惟有乳下孙。,有孙母未去,出入无完,裙,。,老妪,力虽衰,请从吏夜归,,急应河阳役,,犹得,备晨炊。,夜久语声,绝,,如闻泣幽咽。,天明,登,前途,独与老翁别。,石壕吏,杜 甫,书:信,新:最近,一个儿子捎信回来,,(,说,),两个儿子最近战死了。,解词翻译,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,暮,投,石壕村,有,吏,夜捉人。,老翁,逾,墙,走,,老妇出门看。,吏呼,一何,怒!妇啼一何苦!,听妇,前,致词:三男邺城,戍,。,一男附,书,至,二男,新,战死。,存者且,偷生,,死者长,已,矣!,室中更无人,惟有乳下孙。,有孙母未去,出入无完,裙,。,老妪,力虽衰,请从吏夜归,,急应河阳役,,犹得,备晨炊。,夜久语声,绝,,如闻泣幽咽。,天明,登,前途,独与老翁别。,石壕吏,杜 甫,偷生:苟且活着,已:停顿,这里引申为完结,活着的不过是苟且活着,死了的就永久完结了!,解词翻译,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,暮,投,石壕村,有,吏,夜捉人。,老翁,逾,墙,走,,老妇出门看。,吏呼,一何,怒!妇啼一何苦!,听妇,前,致词:三男邺城,戍,。,一男附,书,至,二男,新,战死。,存者且,偷生,,死者长,已,矣!,室中更无人,惟有乳下孙。,有孙母未去,出入无完,裙,。,老妪,力虽衰,请从吏夜归,,急应河阳役,,犹得,备晨炊。,夜久语声,绝,,如闻泣幽咽。,天明,登,前途,独与老翁别。,石壕吏,杜 甫,家里再没有别的,(,男,),人了,只有个还在吃奶的孙子。,解词翻译,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,暮,投,石壕村,有,吏,夜捉人。,老翁,逾,墙,走,,老妇出门看。,吏呼,一何,怒!妇啼一何苦!,听妇,前,致词:三男邺城,戍,。,一男附,书,至,二男,新,战死。,存者且,偷生,,死者长,已,矣!,室中更无人,惟有乳下孙。,有孙母未去,出入无完,裙,。,老妪,力虽衰,请从吏夜归,,急应河阳役,,犹得,备晨炊。,夜久语声,绝,,如闻泣幽咽。,天明,登,前途,独与老翁别。,石壕吏,杜 甫,裙:泛指衣服,(由于)有孙子在,(所以)他的母亲还没有离去,(可是)出出进进没有一件完整的衣服。,解词翻译,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,暮,投,石壕村,有,吏,夜捉人。,老翁,逾,墙,走,,老妇出门看。,吏呼,一何,怒!妇啼一何苦!,听妇,前,致词:三男邺城,戍,。,一男附,书,至,二男,新,战死。,存者且,偷生,,死者长,已,矣!,室中更无人,惟有乳下孙。,有孙母未去,出入无完,裙,。,老妪,力虽衰,请从吏夜归,,急应河阳役,,犹得,备晨炊。,夜久语声,绝,,如闻泣幽咽。,天明,登,前途,独与老翁别。,石壕吏,杜 甫,老妪:老妇,我这老太婆虽然已年迈力尽,请让我今晚跟你们一起回营去。,解词翻译,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,暮,投,石壕村,有,吏,夜捉人。,老翁,逾,墙,走,,老妇出门看。,吏呼,一何,怒!妇啼一何苦!,听妇,前,致词:三男邺城,戍,。,一男附,书,至,二男,新,战死。,存者且,偷生,,死者长,已,矣!,室中更无人,惟有乳下孙。,有孙母未去,出入无完,裙,。,老妪,力虽衰,请从吏夜归,,急应河阳役,,犹得,备晨炊。,夜久语声,绝,,如闻泣幽咽。,天明,登,前途,独与老翁别。,石壕吏,杜 甫,赶快到河阳去服役,还能够(赶上)预备(明天)早晨做饭。,犹得:还能够,解词翻译,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,暮,投,石壕村,有,吏,夜捉人。,老翁,逾,墙,走,,老妇出门看。,吏呼,一何,怒!妇啼一何苦!,听妇,前,致词:三男邺城,戍,。,一男附,书,至,二男,新,战死。,存者且,偷生,,死者长,已,矣!,室中更无人,惟有乳下孙。,有孙母未去,出入无完,裙,。,老妪,力虽衰,请从吏夜归,,急应河阳役,,犹得,备晨炊。,夜久语声,绝,,如闻泣幽咽。,天明,登,前途,独与老翁别。,石壕吏,杜 甫,到了深夜,说话的声音没有了,似乎听到(有人)低声哭泣。,绝:消逝,停顿,解词翻译,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,暮,投,石壕村,有,吏,夜捉人。,老翁,逾,墙,走,,老妇出门看。,吏呼,一何,怒!妇啼一何苦!,听妇,前,致词:三男邺城,戍,。,一男附,书,至,二男,新,战死。,存者且,偷生,,死者长,已,矣!,室中更无人,惟有乳下孙。,有孙母未去,出入无完,裙,。,老妪,力虽衰,请从吏夜归,,急应河阳役,,犹得,备晨炊。,夜久语声,绝,,如闻泣幽咽。,天明,登,前途,独与老翁别。,石壕吏,杜 甫,(等到)天亮登程赶路时,只有同那个老头告辞了。,登:踏上,解词翻译,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,译文,暮,投,石壕村,有,吏,夜捉人。,老翁,逾,墙,走,,老妇出门看。,吏呼,一何,怒!妇啼一何苦!,听妇,前,致词:三男邺城,戍,。,一男附,书,至,二男,新,战死。,存者且,偷生,,死者长,已,矣!,室中更无人,惟有乳下孙。,有孙母未去,出入无完,裙,。,老妪,力虽衰,请从吏夜归,,急应河阳役,,犹得,备晨炊。,夜久语声,绝,,如闻泣幽咽。,天明,登,前途,独与老翁别。,石壕吏译文,黄昏时分,我投宿石壕村,夜里听到有官吏来捉人。老翁赶快跳墙逃,老妇出去看大门。,官吏喊声多凶狠,老妇哭声多悲苦。,听我老妇进一言:三儿都是邺城卒。一个儿子捎信来,两个儿子新战死。活人暂且偷残生,死者从今长别离。家里再也没有人,只有吃奶的小孙儿。孙子的母亲还没走,可是出门却没有遮身的衣裳。老太婆虽然力气衰,还请连夜跟您回营,赶到河阳服兵役,还能牵强给部队做早餐。,夜久不再闻人语,似乎有抽泣声。天明后,我告辞上路
点击显示更多内容>>

最新DOC

最新PPT

最新RAR

收藏 下载该资源
网站客服QQ:3392350380
装配图网版权所有
苏ICP备12009002号-6