单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,彭月橙,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,彭月橙,视听语言,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,彭月橙,视听语言,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,彭月橙,视听语言,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,彭月橙,视听语言,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,彭月橙,视听语言,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,彭月橙,视听语言,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,彭月橙,视听语言,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,彭月橙,视听语言,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,彭月橙,视听语言,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,彭月橙,视听语言,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,彭月橙,视听语言,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,彭月橙,视听语言,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,彭月橙,视听语言,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,彭月橙,视听语言,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,彭月橙,视听语言,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,彭月橙,视听语言,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,彭月橙,视听语言,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,彭月橙,视听语言,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,彭月橙,视听语言,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,彭月橙,视听语言,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,彭月橙,视听语言,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,彭月橙,视听语言,*,视听语言,第六讲 长镜头与蒙太奇,主讲:彭月橙,1,视听语言第六讲 长镜头与蒙太奇,本讲要点,长镜头的特点,蒙太奇思维,库里肖夫效应,蒙太奇的表现形式,蒙太奇句子,蒙太奇段落,2,视听语言,本讲要点长镜头的特点,彭月橙,3,“,长镜头创作方法,”,与,“,蒙太奇创作方法,”,世界电影创作的两大体系:,好莱坞的,“,蒙太奇(镜头组接)创作方法,”,欧洲的,“,长镜头(场面调度)创作方法,”,。,“,蒙太奇创作方法,”,的核心是通过镜头的组接(剪辑)来叙述故事、刻画人物、表现思想。,“,长镜头创作方法,”,与,“,蒙太奇创作方法,”,相反,它不是依赖镜头的组接,而是通过一个镜头中的场面调度来叙述故事、刻画人物和表现思想。,在戏剧化特征明显的艺术电影和商业电影中,,“,蒙太奇创作方法,”,往往是其作品成功的重要手段。,“长镜头创作方法”与“蒙太奇创作方法”世界电影创作的两大体系,彭月橙,4,“,长镜头创作方法”的特点,“,长镜头创作方法,”,能够进一步增加影片的真实感,使影片更加接近生活,使影片充满生活的魅力。,“,长镜头创作方法,”,使电影影像大大地减少了剪辑所造成的人为痕迹,使影片更加自然,更加贴近观众。,“,长镜头创作方法,”,能够增加观众的参与意识。,“,长镜头创作方法,”,是,“,不露技巧的技巧,”,。,“,长镜头创作方法,”,虽然减少了镜头组接的工作,但是却得把更多的工作放到镜头拍摄时的场面调度中。也就是把组接融入到了场面调度中,或者说把技巧融入到了生活和自然之中。,“长镜头创作方法”的特点“长镜头创作方法”能够进一步增加影片,关于蒙太奇,一部影片的制作工艺过程,是经由编剧策划、导演安排、演员表演、摄影师摄录在胶片上,在洗印车间浸泡在药水里,直到影像清晰可见,再固定在胶片片基上,映现在剪辑台的银屏上。,5,视听语言,关于蒙太奇,接下来,剪辑师需要把这些记录下来的时间片断,安排着影像和声音来表现一个故事,抓住线索,以这些真实的瞬间来试图表达某种情感,从而赋予这些银幕形象以力量,去抓住那些我们永远不认识的观众的注意力和情绪。,6,视听语言,长镜头与蒙太奇课件,英文的,film editing,,,法文的,montage,,,德文的,schnitt,,,都是用来表达这个意思,从最简单的含义来说,它们也给一个简单的工艺程序下了定义:把两条胶片接起来,这是一个漫长工序中的最后一步。,7,视听语言,英文的film editing,,蒙太奇思维,电影创作的思维方法,尤其是当,编剧和导演,进行创作构思时,在想象中形成的连续不断、结构独特、合乎逻辑、节奏准确的画面与声音形象的思维活动。在创作过程当,通过这种思维方法表述影片的思想、内容、主题,塑造人物、描绘场景,最终使之具有,银幕感,。,8,视听语言,蒙太奇思维电影创作的思维方法,尤其是当编剧和导演进行创作构思,源起:一加一大于二,当电影制作者开始意识到,把各种不同状态下活动的小画格随意接到一起,和把这一系列画面彼此有机地接到一起的作法,二者之间是有区别的时候,电影语言就这样诞生了。,9,视听语言,源起:一加一大于二,这些电影先驱们发现,把两个不同的符号结合到一起,便传达出一种新的含义,并且能够提供一种交流感情、思想、事实的新方法,一加一大于二,正如在其他交流系统中那样。,10,视听语言,长镜头与蒙太奇课件,库里肖夫效应,前苏联导演,列夫,库里肖夫,通过镜头的剪接所作的实验。他为了弄清蒙太奇的并列作用,给俄国名演员,莫兹尤辛,拍了一个毫无表情的特写镜头,剪为三段,然后分别接在一碗汤、一个正在做游戏的孩子以及一具老妇人尸体的镜头之前。,11,视听语言,库里肖夫效应前苏联导演列夫库里肖夫通过镜头的剪接所作的实验,观众看过之后出人意料地认为最值得赞扬的乃是演员的表演:,演员看到那腕汤时表现出饥饿,,看到孩子游戏时表现出了喜悦,,看到老妇人尸体时表现出忧伤。,12,视听语言,观众看过之后出人意料地认为最值得赞扬的乃是演员的表演:,实际上演员并没有表演,只是因为镜头的组接而使观众产生了联想作用。,根据这一实验库里肖夫得出结论:,造成电影情绪反应的,并不是单个镜头的内容,而是几个画面之间的并列。,13,视听语言,实际上演员并没有表演,只是因为镜头的组接而使观众产生了联想作,蒙太奇的表现形式,电影作为一种表现手段是有局限性的,从业者必须了解其优点和缺点。冲突和运动就接近其实质,然而平静、希望和伟大的真理,全都具有一种静态的性质,电影手段无法很好地表现出来。,14,视听语言,蒙太奇的表现形式,思维和概念,特别是抽象的概念,在电影中不能像文字表达得那样清楚。这些思想必须通过,人物、动物或事件的,行动,由摄影机记录下来。,电影仅仅描绘外部结果:由动机、思想、或者愿望所产生的动作反应。,15,视听语言,长镜头与蒙太奇课件,蒙太奇句子,一组镜头经过有机组合构成逻辑连贯、富于节奏、含义相对完整的电影片段。一个蒙太奇句子表现一个单位的,任务,及一个完整的,戏剧动作,,或者一个,事件的局部,,能说明一个具体的问题,是导演组织影片素材,解释思想、塑造形象的基本单位。,16,视听语言,蒙太奇句子,蒙太奇句子决定于单位的任务,但每个任务也可能用一个或几个句子来表达,这取决于内容繁简和导演的创作构思。,镜头分析,镜头,1,:猎人左右移动猎枪,然后射击;,镜头,2,:一只飞鸟被击中,然后掉下来。,17,视听语言,蒙太奇句子决定于单位的任务,但每个任务也可能用一个或几个句子,镜头,1,:猎人左右移动猎枪;,镜头,2,:天上一只飞鸟在飞;,镜头,3,:猎人开枪射击;,镜头,4,:鸟被击落掉下。,将两条动作线索拆分重组,,是平行剪辑中最常见的手法,它可以从两个镜头延伸到两个段落,以至整个情节结构。,18,视听语言,镜头1:猎人左右移动猎枪;,一般来说,句子是场面或者段落的构成因素,但有时一个含义丰富、具有相对完整情节内容的长句,就是一个场面或一个小段落。,当采用平行或交叉的手法来叙述时,一个蒙太奇句子则可能包含若干场面。,19,视听语言,长镜头与蒙太奇课件,蒙太奇段落,影片中由若干蒙太奇句子或场面有机地组合成可表现相当完整内容的大单元,若干段落即构成一部影片。,段落的划分是由于情节发展的需要或节奏上的间歇和转换而决定的,,根据情节的容量可以分为大段落和小段落。大段落相当于是文学作品的一章;小段落则相当于文学作品的一节,舞台剧的一场,或交响乐的一个乐段。,20,视听语言,蒙太奇段落影片中由若干蒙太奇句子或场面有机地组合成可表现相当,影片的蒙太奇段落与电影文学剧本中情节的自然段落虽然都是,根据情节来划分,的,但导演在将剧本的文学形象化为银幕形象时,可以根据自己对剧本中所反映的生活的理解和银幕形象的特点,从影片的总体结构和节奏出发,将剧本中的场面划分、段落布局重新加以安排,或是作某些调整修改,有所,冲淡,,有所,渲染,,以,强调内容的轻重主次、节奏的张驰徐疾,。,21,视听语言,影片的蒙太奇段落与电影文学剧本中情节的自然段落虽然都是根据情,本讲小结,一切语言都是某种既定的成规,一个被社会承认的、教会它的每一个成员来解释的某些具有完整含义的符号。,电影的情况也是一样,作为视觉交流的媒介,其发展史是和电影语言表达现实的能力直接相关的。但是现实性是一种不断变化的概念,是一种不断变化的感性认识的形式。,22,视听语言,本讲小结一切语言都是某种既定的成规,一个被社会承认的、教会它,电影语言的一切形式在艺术上都有其正当的原因,除非把它们作为空洞的形式游戏。大部分电影观众厌恶抽象地、深奥莫测地使用电影叙事手段,因为他们寻求的是一种对现实的表现,不论是外在的、内在的或是幻想的,而不是堆满了暗示、字谜和莫明其妙的符号。,23,视听语言,电影语言的一切形式在艺术上都有其正当的原因,除非把它们作为空,