资源预览内容
第1页 / 共14页
第2页 / 共14页
第3页 / 共14页
第4页 / 共14页
第5页 / 共14页
第6页 / 共14页
第7页 / 共14页
第8页 / 共14页
第9页 / 共14页
第10页 / 共14页
第11页 / 共14页
第12页 / 共14页
第13页 / 共14页
第14页 / 共14页
亲,该文档总共14页全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
点击查看更多>>
资源描述
Unit 9 Terms of Payment(2),Unit 9 Terms of Payment(2),I.Warm Up,Work in pairs with the following situation,Mr.Jones represents ABC pany to do business with Miss Wang from an chemical import&export company in Beijing.Now they get bogged down on payment terms.Neither side would make any concession because obtaining favourable payment terms means you have won half the battle.So either side tries hard to insist on the terms of payment that are favourable to them Mr.Jones insists on making payment by D/P,however his counterpart is asking for 50%by L/C the rest by D/P.At last business is done on the basis of 30%by L/C and the rest by D/P.,Unit 9 Terms of Payment(2),II.Words and Expressions,Sight Bill 即期汇票,Time Bill 远期汇票,Usance Bill 远期汇票,Commercial Bill 商业汇票,Commercial Acceptance Bill 商业承兑汇票,Bankers Acceptance Bill 银行承兑汇票,At sight 即期,见票即付,At.days(month)after sight 付款人见票后假设干天月付款,Telegraphic Transfer(T/T)电汇,collection 托收,Unit 9 Terms of Payment(2),III.Useful Sentences,1.We propose paying by TT when the shipment is ready.,2.We regret having to inform you that we cannot accept payment by D/P.,3.We regret to say that we are unable to consider your request for payment under D/A terms.,4.You can pay for all or part of the equipment and technology purchased from us in resultant products.,Unit 9 Terms of Payment(2),5.Since you are not short of cash,we can arrange for your payment over 2 months without charges of any kind.,6.Payment by L/C is our method of trade in such commodities.,7.Our usual terms of payment are by an irrevocable L/C to be established in the sellers favour through the bank of China.,8.For exports,we usually adopt irrevocable letters of credit available by sellers documentary drafts at sight.,Unit 9 Terms of Payment(2),9.We usually make payment by letters of credit or adopt some other modes of payment such as immediate payment,deferred payment and payment by installments.,10.We have opened an L/C in your favor through the Bank of China for an amount of,17,000 to cover the full CIF value of our order No 754.,11.We will start the payment in half a year and all the amounts will be cleared off within 3 years by six installments.,Unit 9 Terms of Payment(2),12.We prefer to have the payment made by L/C through the negotiating bank in Sweden.,13.Payments shall be made by us after receipt of the shipping documents specified in clause 10 of this contract.,14.We shall open a letter of credit in your favor to be settled in US dollars.,15.We agree to accept goods in 3 shipments and you may draw on us at 60d/s from the date of dispatch of each shipment.,Unit 9 Terms of Payment(2),IV.Keys to Exercises,1.Translate the following sentences into Chinese,1.We have instructed our bank to open an irrevocable documentary letter of credit in your favor.,我们已指示我方银行开立以你方为受益人的不可撤销、跟单信用证。,2.Wed like you to accept D/P for this transaction and future ones.,对于此笔交易和今后的交易,我们希望你方能接受付款交单支付方式。,Unit 9 Terms of Payment(2),3.Your proposal for payment by time draft for Order No.1 is acceptable to us.,1,号订单采用远期汇票付款的建议我方是可以接受的。,4.We shall draw on you at 60 days sight the goods have been shipped.Please honor our draft when it falls due.,货物一经发运我们将相你方开出,60,天期汇票。请于到期时照付我方汇票。,5.The bank has just advised us that our Draft No.2 was declined(rejected,refused).,银行已通知我方我方第,2,号汇票遭到拒付。,Unit 9 Terms of Payment(2),6.Under the installment plan,20%of the contract value is to be paid with orders.,按分期付款支付,通常于订货时支付合同总价的,20%,7.Please indicate that the L/C is negotiable in our country.,请注明信用证在我们国家议付。,8.We shall open an irrevocable letter of credit in your favor,payable in Hong Kong against shipping documents.,我们将开立以你放为受益人的不可撤销信用证,凭装运单据于香港支付。,Unit 9 Terms of Payment(2),9.Your request for D/P payment has been considered and we agree to grant you this facility.,我们已考虑过了你方要求采用付款交单支付方式的请求且表示同意。,10.The time draft is to be countersigned by the Bank of Hong Kong,certifying that your signature is true and valid.,该远期汇票须由香港银行会签以证明你方签字真实有效。,Unit 9 Terms of Payment(2),2.Translate the following sentences into English,1.,我们将汇票交中国银行按跟单托收。,We shall hand the draft to Bank of China on collection basis.,2.,我们将按托收方式向你方开出即期跟单汇票。,We shall draw on you by documentary draft at sight.,3.,我们要开立一张以新加坡出口银行为收款人的即期汇票。,We shall draw a sight draft in favor of Export Bank of Singapore.,Unit 9 Terms of Payment(2),4.我们已经将款以支票汇出。,We have sent a remittance by cheque.,5.我们附上人民币200元的支票一张。,We are enclosing a cheque for RMB200.,6.很抱歉,我们不能接受凭单付款方法。,Much to our regret,we are unable to accept payment against documents,7.我们同意将即期信用证付款方式改为即期付款交单。,We agree to payment by D/P at sight instead of sight L/C.,Unit 9 Terms of Payment(2),8.,以后的交易我们以付款交单方式支付,.,We shall make payment by D/P for future transactions.,9.,我们请求将付款时间延迟到三个月以后以缓解资金周转,.,We request that payment be deferred three months later so as to ease our turnover.,10.,由于我方收款有困难,所以请问我方能否将付款时间延期至本月底,.,As we have difficulties in collecting the amount,I wonder if payment could be deferred till the end of this month.,
点击显示更多内容>>

最新DOC

最新PPT

最新RAR

收藏 下载该资源
网站客服QQ:3392350380
装配图网版权所有
苏ICP备12009002号-6