,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,出版社 社文分社,外国文学,第二十九章?约翰克利斯朵夫?,罗曼罗兰,法国著名作家和反战斗士。出生于法国中部小镇克拉姆西,父亲是公证人,母亲为旧教徒。幼时的罗曼罗兰就对音乐有浓厚的兴趣。年,举家迁往巴黎,入圣路易中学,年,入巴黎高师先攻文学后攻历史,期间与托尔斯泰通信,诉说自己的苦闷和彷徨。年,游历罗马,结识德国理想主义思想家玛尔维达封梅森葆。年,获得博士学位。,1,年,在巴黎大学主讲艺术史。其间,以改革法国戏剧为责任,创立“人民戏剧,论文结集为?人民戏剧?,。同期,创作出“革命戏剧三种:?群狼?,、?丹东?,、?七月十四日?,;“信仰悲剧三种:?圣路易?,、?艾尔特?,、?理性的胜利?,。,2,世纪初,开始作家传记研究和小说创作,先后写出?贝多芬传?,、?米开朗琪罗传?,、?亨德尔传?,、?托尔斯泰传?,等;并于年间,创作出长篇巨著?约翰克利斯朵夫?,年创作中篇小说?哥拉布勒尼翁?,。,3,年,获诺贝尔文学奖。两次世界大战期间,罗曼罗兰成为反战斗士,同时,对俄国社会主义产生了向往,并于年访问苏联,期间,完成小说?克莱伦勃?,、?欣悦的灵魂?又译为?母与子?,等。,4,一、精彩点评 真正的光明绝不是永没有黑暗的时间,只是永不被黑暗所掩蔽罢了。真正的英雄绝不是永没有卑下的情操,只是永不向卑下的情操屈服罢了。所以在你要战胜外来的敌人之前,先得战胜你内在的敌人,你不必害怕沉沦堕落,只消你能不断地自拔与更新。?约翰克利斯朵夫?不是一部小说,应当说:不止是一部小说,而是人类一部伟大的史诗。它所描绘歌咏的不是人类在物质方面而是在精神方面所经历的艰险,不是征服外界而是征服内心的战绩。,5,二、评论文章?约翰克利斯朵夫?节选,茨威格在?罗曼罗兰传?中对?约翰克利斯朵夫?进行了多方面的解读,我们选取了其中的两小节,这两小节主要论述了文学与音乐的关系以及文学中的国家形象等。,6,众多的人物和事件以及种种比照情节,只靠一种因素即音乐结合在一起。在?约翰克利斯朵夫?中,音乐不仅是内容,而且也是形式。决不能说这部小说只有办事简单化的人才会这样说因袭了巴尔扎克、左拉和福楼拜叙事诗的传统,因为他们力图用化学方法把社会分解成一些根本元素。,7,也不能说这部小说因袭了歌德、哥特弗利德凯勒和司汤达的传统,因为他们力图使人物固定化。罗兰不是一个讲故事的人,也不是一个通常的诗人,他是一个音乐家,他要把一切都搞得很和谐。归根结底,?约翰克利斯朵夫?是一首交响乐,他赖以产生的音乐精神,就是尼采据以写出了古代悲剧的那种精神,它的规律不是一个故事和一次朗诵的规律,而是一种被克制住的感情的规律。他是一位音乐家,而不是一位诗人。,8,?罗曼罗兰?节选,德国著名小说家赫尔曼黑塞在?罗曼罗兰?一文中,对?约翰克利斯朵夫?中的人物形象、故事发生场景等进行了分析。在浩如烟海的小说世界里,我们经常陶醉于小说的开头,但是,至于说到对小说的每一页都保持同样的好感,那么是很少见的。自然,在?约翰克利斯朵夫?中,故事的每一页也并不具有同等重要的价值。从艺术和诗性的角度出发,我认为小说的第一局部,对主人公少年和青年时期的成长历程的描述,是非常重要的。,9,无论如何,没有一个读者,会不喜欢这部作品的整体,也没有一个读者会不钦佩作者的耐心和忠实的工作,以及对后续章节所持的公平的理解和判断力,当然,它最成功局部的构思和创作,更是令人钦佩。从纯艺术的观念出发,一首美妙的四行诗,比任何小说,甚至比?威廉麦斯特?,都更完美而有意义。而对于?约翰克利斯朵夫?这篇小说来说,它不仅是艺术,是灵魂的高尚行为,而且更是一种观念的尝试,这种观念试图从理智上理解或者在某种程度上来说,对于一个时代、一种文化、一个区域的人们的集体精神状态进行判断。,10,练习思考题 用文学来表现音乐,中国文学亦有这种现象,如?琵琶行?,?老残游记?第二回“明湖居听书等,请从?约翰克利斯朵夫?中选取一段类似文字如?约翰克利斯朵夫?第一册第-页等,或欣赏现实中的音乐,仿写一篇千字左右的赏析文章。斯茨威格在?罗曼罗兰传?中,不但对法国形象,而且还对意大利、德国形象进行了分析,请通过阅读,谈谈你对“意大利形象“德国形象的看法。,11,在?约翰克利斯朵夫?中,犹太人无处不在,茨威格称他们为“失去了祖国的人们,请从约翰克利斯朵夫的视角出发,谈谈犹太人与“善良的欧洲人及“世界公民之间的关系。,12,延伸阅读 柳鸣九不朽的?约翰克利斯朵夫?柳鸣九法兰西文学大师十论上海:复旦大学出版社 罗大冈论罗曼罗兰上海:上海文艺出版社 罗曼罗兰罗曼罗兰文钞孙梁,译桂林:广西师范大学出版社,13,罗曼罗兰认识罗曼罗兰罗曼罗兰谈自己罗大冈,编选北京:中国社会科学出版社 威尔逊罗曼罗兰传沈炼之,译上海:文化生活出版社 杨晓明欣悦的灵魂:罗曼罗兰成都:四川人民出版社,14,参考文献 傅雷译者献辞罗曼罗兰约翰克利斯朵夫傅雷,译北京:人民文学出版社 斯茨威格罗曼罗兰传姜其煌,方为文,译长沙:湖南人民出版社 ,:,15,,,,:,16,,:,17,